Wrong Doer Meaning In Gujarati

સરળ ઉદાહરણો અને વ્યાખ્યાઓ સાથે Wrong Doer નો વાસ્તવિક અર્થ જાણો.

1082
ખોટું કરનાર
સંજ્ઞા
Wrong Doer
noun

Examples of Wrong Doer:

1. ખોટા કામ કરનારાઓ માટે કઠોર દંડ હોવો જોઈએ.” (14:22)

1. For wrong-doers there must be a grievous penalty.” (14: 22)

2. તેઓએ કહ્યું: અમારા સ્વામી મહિમાવાન બનો! જુઓ! અમે ગુનેગાર છીએ.

2. they said: glorified be our lord! lo! we have been wrong-doers.

3. તેનું નિવાસસ્થાન અગ્નિ છે, અને દુષ્ટ લોકોનું દુ: ખી ઘર છે.

3. their habitation is the fire, and hapless the abode of the wrong-doers.'.

4. જેઓ અલ્લાહની મર્યાદાઓનું ઉલ્લંઘન કરે છે: તેઓ દુષ્ટ છે" અલ બકારા:

4. who transgresses the boundaries of allah: such are wrong-doers"al baqara:.

5. 17 અને જે અલ્લાહ પર જુઠ્ઠું બોલે છે તેના કરતાં મોટો અત્યાચારી કોણ છે?

5. 17 And who is a greater wrong-doer than he who invents a lie against Allah?

6. 'તમારા ભાઈને મદદ કરો પછી ભલે તે ખોટો હોય કે અન્યાયી' તે _____ છે.

6. ‘Help your brother whether he is the wrong-doer or the wronged’ it is _____.

7. અને જે કોઈ અલ્લાહની સીમાઓનું ઉલ્લંઘન કરે છે, તે જ અન્યાયીઓ છે."

7. and whosoever transgresses the limits of allah, then such are the wrong-doers.".

8. અને અન્ય સમયે nuh લોકો. હકીકતમાં, તેઓ વધુ દુષ્ટ અને વધુ બળવાખોર હતા.

8. and also the people of nuh aforetime. verily they were even greater wrong-doers and more contumacious.

9. અન્યાય કરનારાઓને તેમના (જૂના) સાથીઓની જેમ સજાનો હિસ્સો મળશે. તેથી મને ઉતાવળ કરશો નહીં.

9. the wrong-doers shall receive a portion of the chastisements as their fellows(of yore). so let them not rush me.

10. ખોટું કરનાર પૃથ્વીના સાક્ષીઓથી છટકી શકે છે, પરંતુ તે આ એક જીવનથી બચી શકતો નથી જેમાં તે જીવે છે અને ફરે છે અને તેનું અસ્તિત્વ છે.

10. A wrong-doer may escape earthly witnesses, but he cannot escape this one life in which he lives and moves and has his being.

11. 192 "અમારા ભગવાન! તમે જેને અગ્નિમાં દાખલ કરો છો, ખરેખર તમે શરમથી ઢંકાઈ જાઓ છો, અને અન્યાયીઓને ક્યારેય કોઈ મદદગાર મળશે નહીં!

11. 192 "Our Lord! any whom Thou dost admit to the Fire, Truly Thou coverest with shame, and never will wrong-doers Find any helpers!

12. "અમારા ભગવાન! તમે જેને અગ્નિમાં દાખલ કરો છો, ખરેખર તમે શરમથી ઢંકાઈ જાઓ છો, અને અન્યાયીઓને ક્યારેય કોઈ મદદગાર મળશે નહીં! 193.

12. "Our Lord! any whom Thou Dost admit to the Fire, Truly Thou coverest with shame, And never will wrong-doers Find any helpers! 193.

13. હું ખરેખર ઈચ્છું છું કે તમે મારા અને તમારા પાપ સહન કરો, અને પછી અગ્નિના સાથીઓમાંથી એક બનો; તે દોષિતોનું માપ છે.

13. verily would that thou bear my sin and thine own sin, and then thou become of the fellows of the fire; that is the meed of the wrong-doers.

14. ખરાબ ક્રિયાની સજા સમાન દુષ્ટતા છે; પરંતુ જે માફ કરે છે અને સુધારે છે, તેનો બદલો અલ્લાહ તરફથી છે; સત્યમાં, તે દુષ્કર્મીઓને મંજૂર કરતો નથી.

14. the meed of an ill-deed is an ill the like thereunto; but whosoever pardoneth and amendeth, his hire is on allah; verily he approveth not the wrong-doers.

15. દુષ્ટ ક્રિયાનું વળતર સમાન દુષ્ટ છે. પરંતુ જે કોઈ માફ કરે છે અને સુધારે છે, તેનો ઈનામ અલ્લાહનો વ્યવસાય છે. જુઓ! ખરાબ લોકોને પસંદ નથી.

15. the guerdon of an ill-deed is an ill the like thereof. but whosoever pardoneth and amendeth, his wage is the affair of allah. lo! he loveth not wrong-doers.

16. અને લોકો! જ્યારે તેઓએ પ્રેરિતોનું ખંડન કર્યું, ત્યારે અમે તેમને ડુબાડી દીધા અને તેમને માનવજાત માટે નિશાની બનાવી દીધા. અને અમે અપરાધીઓ માટે આકરી સજા તૈયાર કરી છે.

16. and the people of nuh! when they belied the apostles we drowned them, and made them a sign unto mankind. and we have gotten ready unto the wrong-doers a torment afflictive.

17. છેલ્લાં કેટલાંક વર્ષોથી હું સતત જાણું છું કે ખોટું કરનારની પાછળ એક શક્તિ છે, એક ઊંડી સંગઠિત શક્તિ જે હંમેશા કાયદાના માર્ગમાં ઊભી રહે છે અને ખોટું કરનાર પર તેની ઢાલ ફેંકે છે.

17. for years past i have continually been conscious of some power behind the malefactor, some deep organising power which forever stands in the way of the law, and throws its shield over the wrong-doer.

18. હે પયગંબર, પછી તેઓને તે દિવસ વિશે ચેતવણી આપો જે નજીક આવી રહ્યો છે, તે દિવસ જ્યારે પીડાથી ભરેલા હૃદય તેમના ગળામાં કૂદી પડશે અને અત્યાચારીઓનો કોઈ સાચો મિત્ર અથવા મધ્યસ્થી નહીં હોય જેની વાત સાંભળવામાં આવે.

18. o prophet, then warn them of the day that has drawn near, the day when hearts full of suppressed grief will leap up to the throats and the wrong-doers shall neither have any sincere friend nor intercessor whose word will be heeded.

19. હે પયગંબર, પછી તેઓને તે દિવસ વિશે ચેતવણી આપો જે નજીક આવી રહ્યો છે, તે દિવસ જ્યારે પીડાથી ભરેલા હૃદય તેમના ગળામાં કૂદી પડશે અને અત્યાચારીઓનો કોઈ સાચો મિત્ર અથવા મધ્યસ્થી નહીં હોય જેની વાત સાંભળવામાં આવે.

19. o prophet, then warn them of the day that has drawn near, the day when hearts full of suppressed grief will leap up to the throats and the wrong-doers shall neither have any sincere friend nor intercessor whose word will be heeded.

20. અને અમે તેમને આમાં ફરમાવીએ છીએ: જીવનના બદલામાં જીવ, આંખના બદલામાં આંખ, નાકના બદલામાં નાક, કાનના બદલામાં કાન, દાંતના બદલે દાંત અને બદલામાં ઘા, પછી જે તેને ભૂલી જશે, તો તે તેના માટે કફનારી છે. અને જે કોઈ અલ્લાહ દ્વારા મોકલવામાં આવેલ મુજબ નિર્ણય ન કરે, તો પછી! તેઓ ગુનેગારો છે.

20. and we prescribed unto them therein: a life for a life, and an eye for an eye, and a nose for a nose, and an ear for an ear, and a tooth for a tooth, and wounds in reprisal, then whosoever forgoeth it, then it shall be for him an expiation. and whosoever judgeth not by that which allah hath sent down- those then! they are the wrong-doers.

wrong doer

Wrong Doer meaning in Gujarati - Learn actual meaning of Wrong Doer with simple examples & definitions. Also you will learn Antonyms , synonyms & best example sentences. This dictionary also provide you 10 languages so you can find meaning of Wrong Doer in Hindi, Tamil , Telugu , Bengali , Kannada , Marathi , Malayalam , Gujarati , Punjabi , Urdu.

© 2024 UpToWord All rights reserved.