Sycophant Meaning In Urdu

سادہ مثالوں اور تعریفوں کے ساتھ Sycophant کا حقیقی معنی جانیں۔

1176
سکوپنٹ
اسم
Sycophant
noun

Examples of Sycophant:

1. آپ چاپلوس ہیں۔

1. you are such a sycophant.

2. مجھے واضح طور پر بہتر سیکوفینٹس کی ضرورت ہے۔

2. clearly i need some better sycophants.

3. دیکھنا یہ ہے کہ آپ درباریوں کی چھوٹی سی کونسل کیسے بھرتے ہیں۔

3. to watch you stack the small council with sycophants.

4. میں نہ کانپوں گا اور نہ ہی جھکوں گا جیسے تیرے اردگرد کافروں کی طرح۔

4. i won't quake and bow down like the sycophants you have around you.

5. اس سارے عرصے کے بعد، اپنی دولت ایشیائی سفاکوں کو دے رہے ہیں جنہیں ہم حقیر سمجھتے ہیں؟

5. after all this time, to give away our wealth to asian sycophants we despised?

6. دونوں طرف کے شرپسند دونوں حکمرانوں کو مستقبل کے خواب دکھانے میں مصروف تھے۔

6. sycophants on both sides were busy showing dreams of the future to both leaders.

7. میری کلاس ٹیچر نے مجھے 9:15 تک جاگنے پر مجبور کیا کیونکہ وہ صرف سفاکوں کو سنتی ہے۔

7. my class teacher made me stand till 9:15 because she only listens to sycophants.

8. ایک بار جب وہ مشہور ہوا اور اس کے ارد گرد سفاک اور منشیات فروش تھے، اور ایک پورا نیٹ ورک، یہ بہت بدصورت ہوگیا۔

8. once he became famous and had sycophants and drug dealers around him- and a whole spider web- it got quite ugly.

9. اور یہ سب کچھ اس وقت پیچیدہ ہو جاتا ہے جب شیر خوار اور قابل بنانے والے دودھ کی گائے کی پیداوار کو برقرار رکھنے کے لیے اس غلط تصویر کو برقرار رکھنے کی کوشش کرتے ہیں۔

9. and this is all made worse when sycophants and enablers work to maintain this false image to keep the cash cow producing.

10. گرمی کی اس اندرونی خواہش کی وجہ سے، لوگ لاشعوری طور پر اپنے آپ کو سفاکوں اور سفاکوں سے گھیر لیتے ہیں، اور یہ ہمیشہ ظلم نہیں ہوتا۔

10. due to this inner hunger for warmth, people unconsciously surround themselves with flatterers and sycophants, and this is not always tyranny.

11. بادشاہتوں اور قبیلوں کی اپنی عدالتیں ہوں گی، رینگنے والوں اور بدمعاشوں سے ہوشیار رہیں جو آپ کے خدائی مقرر کردہ حکمران کی جگہ لینے کے لیے کچھ بھی نہیں کریں گے۔

11. monarchies & tribes will have their own courts, beware of bootlickers & sycophants who will stop at nothing to replace your divinely appointed ruler.

12. بادشاہتوں اور قبائل کی اپنی عدالتیں ہوں گی، رینگنے والوں اور بدمعاشوں سے ہوشیار رہیں جو آپ کے خدا کے مقرر کردہ حکمران کی جگہ لینے کے لیے کسی بھی چیز سے باز نہیں آئیں گے۔

12. monarchies and tribes will have their own courts, beware of bootlickers and sycophants who will stop at nothing to replace your divinely appointed ruler.

13. اپنے آپ کو سفاکوں سے گھیر لیتا ہے۔ اگر اس کے معاملات ہیں، تو وہ عام طور پر جذباتی طور پر انحصار کرنے والی اور ضرورت مند خواتین کے ساتھ ہوتے ہیں جو اسے ایک ہیرو کی طرح محسوس کرتے ہیں (حالانکہ خواتین کے مقاصد خفیہ ہو سکتے ہیں)۔

13. surrounds self with sycophants; if he has affairs, they're usually with emotionally dependent, needy women who make him feel like a hero(although the women may turn out to have ulterior motives).

14. مزید یہ کہ ایسے لوگ بھی ہیں جو یہ مانتے ہیں کہ جن سے میں محبت کرتا ہوں وہ صرف سفاک اور سفاک ہیں اور جن میں یہ صلاحیتیں نہیں ہیں ان کا استقبال نہیں کیا جائے گا اور وہ خدا کے گھر میں اپنی جگہ کھو دیں گے۔

14. moreover, there are even some who believe that the ones that please me are none other than flatterers and sycophants, and that those lacking in these skills will be unwelcome and will lose their place in the house of god.

15. شہرت اور آفاقی پہچان کے ساتھ ساتھ تعریف کی جستجو کا اظہار اس قدر واضح طور پر کیا گیا ہے کہ ایک شخص سچائی کی چاپلوسی کرتا ہے اور چاپلوسوں کی تعریف کرتا ہے جو اسے گھیر لیتے ہیں اور اسے غیر موجود خوبیوں کے لیے ضروری درجے کی عزت اور تعریف فراہم کرتے ہیں۔

15. the search for fame and universal recognition, along with admiration, is expressed so vividly that a person takes flattery for truth and appreciates surrounding sycophants who provide the necessary level of honor and admiration for non-existent virtues.

16. یہ پیچیدگی ذات پات کی تفریق پر نہیں رکتی، بلکہ اس میں بہت زیادہ اجنبیوں، مدعو اور بن بلائے، خوش آمدید اور ناپسندیدہ مہمانوں، برداشت کیے جانے والے یا ستائے جانے والے اجنبیوں، نظر انداز کیے جانے والے اجنبیوں، بدمعاشوں، گھریلو کیڑے مکوڑوں، غلاموں، چوروں، وغیرہ کی حیران کن تعداد شامل ہے۔ ہر قسم کے پرجیویوں اور بیکار!

16. the complexity does not end with the differentiation of castes, but extends much further to include a bewildering number of outsiders, invited and uninvited, welcome and unwelcome guests, tolerated or persecuted strangers, ignored stragglers, sycophants, domesticated insects, slaves, robbers, besides of course parasites of various types, and idlers!

17. یہ پیچیدگی ذات پات کی تفریق پر نہیں رکتی، بلکہ اس میں بہت زیادہ اجنبیوں، مدعو اور بن بلائے، خوش آمدید اور ناپسندیدہ مہمانوں، برداشت کیے جانے والے یا ستائے جانے والے اجنبیوں، نظر انداز کیے جانے والے اجنبیوں، بدمعاشوں، گھریلو کیڑے مکوڑوں، غلاموں، چوروں، وغیرہ کی حیران کن تعداد شامل ہے۔ ہر قسم کے پرجیویوں اور بیکار!

17. the complexity does not end with the differentiation of castes, but extends much further to include a bewildering number of outsiders, invited and uninvited, welcome and unwelcome guests, tolerated or persecuted strangers, ignored stragglers, sycophants, domesticated insects, slaves, robbers, besides of course parasites of various types, and idlers!

18. بے شرم سفاک نے باس کی مسلسل چاپلوسی کی۔

18. The shameless sycophant flattered the boss incessantly.

sycophant

Sycophant meaning in Urdu - Learn actual meaning of Sycophant with simple examples & definitions. Also you will learn Antonyms , synonyms & best example sentences. This dictionary also provide you 10 languages so you can find meaning of Sycophant in Hindi, Tamil , Telugu , Bengali , Kannada , Marathi , Malayalam , Gujarati , Punjabi , Urdu.

© 2024 UpToWord All rights reserved.