Withal Meaning In Urdu

سادہ مثالوں اور تعریفوں کے ساتھ Withal کا حقیقی معنی جانیں۔

638
ساتھ
فعل
Withal
adverb

تعریفیں

Definitions of Withal

1. اس کے علاوہ؛ ایک اضافی عنصر یا غور کے طور پر۔

1. in addition; as a further factor or consideration.

Examples of Withal:

1. سیٹ ہلکا اور پورٹیبل ہے، اور سجاوٹی بھی

1. the whole is light and portable, and ornamental withal

2. اور جس بپتسمہ کے ساتھ میں بپتسمہ لے رہا ہوں، آپ کو بپتسمہ دیا جائے گا۔

2. and with the baptism that i am baptized withal shall ye be baptized:.

3. شریروں کو اپنے جال میں پھنسنے دو، جب تک میں بچ جاتا ہوں۔

3. let the wicked fall into their own nets, whilst that i withal escape.

4. لیکن چوتھے سال اُس کا سارا پھل رب کی حمد کے لیے بھی مُقدّس ہو گا۔

4. but in the fourth year all the fruit thereof shall be holy to praise the lord withal.

5. اور اُس نے خیمہِ اجتماع اور قربان گاہ کے درمیان حوض رکھا اور اپنے آپ کو دھونے کے لیے اُس میں پانی ڈالا۔

5. and he set the laver between the tent of the congregation and the altar, and put water there, to wash withal.

6. اور اس نے ڈنڈوں کو قربان گاہ کے اطراف کے حلقوں میں سے گزارا تاکہ اسے اپنے ساتھ لے جائے۔ اس نے تختوں سے قربان گاہ کو کھوکھلا کر دیا۔

6. and he put the staves into the rings on the sides of the altar, to bear it withal; he made the altar hollow with boards.

7. ایک کتاب جس کی ہم اس پروجیکٹ کے مرحلے میں انتہائی سفارش کرتے ہیں وہ ہے Stephen Withall's Software Requirement Patterns (Best Practices)[5]۔

7. A book that we highly recommend in this project phase is Stephen Withall’s Software Requirement Patterns (Best Practices)[5].

8. جب فلستی نے چاروں طرف نظر دوڑائی اور داؤد کو دیکھا تو اُس نے اُسے حقیر جانا۔ کیونکہ وہ صرف ایک جوان آدمی تھا، اور سرخی مائل تھا، اور جوتے پہننے کے لیے خوبصورت چہرے والا تھا۔

8. when the philistine looked about, and saw david, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, and withal of a fair face.

9. بھیجا اور اندر لے آیا۔ وہ اب سرخ ہو چکا تھا، اور اس کے علاوہ ایک خوبصورت چہرہ، اور آنکھوں کو خوش کرنے والا۔ خُداوند نے کہا اُٹھ اور اُسے مسح کر کیونکہ وہی ہے۔

9. he sent, and brought him in. now he was ruddy, and withal of a beautiful face, and goodly to look on. yahweh said,"arise, anoint him; for this is he.

10. اور مزید یہ کہ وہ بیکار رہنا سیکھتے ہیں، گھر گھر گھومتے رہتے ہیں۔ اور نہ صرف سست، بلکہ باتونی اور مصروف، غلط باتیں کہتے ہیں۔

10. and withal they learn to be idle, wandering about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not.

11. اور انہوں نے اس سے کہا، ہم کر سکتے ہیں۔ اور یسوع نے ان سے کہا، جو پیالہ میں پیتا ہوں تم ضرور پیو گے۔ اور جس بپتسمہ سے میں بپتسمہ لے رہا ہوں، تم بپتسمہ لو گے۔

11. and they said unto him, we can. and jesus said unto them, ye shall indeed drink of the cup that i drink of; and with the baptism that i am baptized withal shall ye be baptized.

12. اور گناہ کی قربانی کا خون نہیں کھایا جائے گا جس کا خون ملاقات کے خیمہ میں مقدس جگہ میں اس سے میل ملاپ کے لیے لایا گیا تھا۔ آگ میں جلا دیا جائے گا.

12. and no sin offering, whereof any of the blood is brought into the tabernacle of the congregation to reconcile withal in the holy place, shall be eaten: it shall be burnt in the fire.

13. تم پیتل کا ایک برتن اور اس کے پاؤں بھی پیتل کے دھونے کے لیے بنانا۔ اور اسے خیمہ اجتماع اور قربان گاہ کے درمیان رکھو اور اس پر پانی ڈالو۔

13. thou shalt also make a laver of brass, and his foot also of brass, to wash withal: and thou shalt put it between the tabernacle of the congregation and the altar, and thou shalt put water therein.

14. تب وہ تیرے بیج کو برسائے گا اور تُو زمین کو بوئے گا۔ اور زمین کے پھلوں کی روٹی، اور وہ موٹی اور بہت زیادہ ہو گی۔ اس دن تمہارے مویشی بڑی چراگاہوں میں چریں گے۔

14. then shall he give the rain of thy seed, that thou shalt sow the ground withal; and bread of the increase of the earth, and it shall be fat and plenteous: in that day shall thy cattle feed in large pastures.

15. اور تینوں گروہوں نے نرسنگے بجا کر دیگوں کو توڑ ڈالا اور اپنے بائیں ہاتھ میں چراغ اور دائیں ہاتھ میں نرسنگے اپنے ساتھ بجانے کے لیے تھے۔ اور انہوں نے پکارا، رب اور جدعون کی تلوار۔

15. and the three companies blew the trumpets, and brake the pitchers, and held the lamps in their left hands, and the trumpets in their right hands to blow withal: and they cried, the sword of the lord, and of gideon.

16. اور وہ اُسے اُس طرح توڑ ڈالے گا جیسے کمہار کا برتن ٹوٹ جاتا ہے۔ وہ رحم نہیں کرے گا، کہ جب وہ اسے پھاڑ دے گا، نہ تو چولہے سے آگ نکالنے کے لیے ہو گا، نہ کنویں سے پانی نکالنے کے لیے۔

16. and he shall break it as the breaking of the potters' vessel that is broken in pieces; he shall not spare: so that there shall not be found in the bursting of it a sherd to take fire from the hearth, or to take water withal out of the pit.

17. ترکی اس کے مقابلے میں بہت زیادہ قابل احترام پرندہ ہے، اور ساتھ ہی ساتھ امریکہ کا ایک حقیقی باشندہ ہے... یہ ایک بہادر پرندہ ہے اور برطانوی محافظوں کے ایک گرینیڈیئر پر حملہ کرنے سے نہیں ہچکچائے گا جو اس کی دیوار پر حملہ کرنے کی جرات کرتا ہے۔ ایک سرخ بیگ کے ساتھ۔ "

17. the turkey is in comparison a much more respectable bird, and withal a true original native of america… he is… a bird of courage and would not hesitate to attack a grenadier of the british guards who should presume to invade his farm yard with a red coat.”.

withal
Similar Words

Withal meaning in Urdu - Learn actual meaning of Withal with simple examples & definitions. Also you will learn Antonyms , synonyms & best example sentences. This dictionary also provide you 10 languages so you can find meaning of Withal in Hindi, Tamil , Telugu , Bengali , Kannada , Marathi , Malayalam , Gujarati , Punjabi , Urdu.

© 2024 UpToWord All rights reserved.