Vouchsafed Meaning In Punjabi
ਸਧਾਰਨ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਅਤੇ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੇ ਨਾਲ Vouchsafed ਦਾ ਅਸਲ ਅਰਥ ਜਾਣੋ।.
ਪਰਿਭਾਸ਼ਾਵਾਂ
Definitions of Vouchsafed
1. (ਕਿਸੇ ਨੂੰ) ਕਿਸੇ ਕਿਸਮ ਦੇ ਜਾਂ ਨਿਮਰ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ (ਕੁਝ) ਦੇਣਾ ਜਾਂ ਦੇਣਾ।
1. give or grant (something) to (someone) in a gracious or condescending manner.
ਸਮਾਨਾਰਥੀ ਸ਼ਬਦ
Synonyms
Examples of Vouchsafed:
1. ਇਹ ਸਵਰਗ ਤੋਂ ਇੱਕ ਬਰਕਤ ਹੈ
1. it is a blessing vouchsafed him by heaven
2. ਉਸਨੇ ਹੁਣ ਮੈਨੂੰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿੱਤੀ: "ਜਾਣਕਾਰੀ ਮਿਊਨਿਖ ਤੋਂ ਆਈ ਹੈ।"
2. She now vouchsafed to me the information: “The information came from Munich.”
3. ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਤਾਬ ਦੇ ਰਹੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਮਾਰਗਦਰਸ਼ਨ ਕਰ ਸਕਣ।
3. and assuredly we vouchsafed unto musa the book, that haply they may be guided.
4. ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਨਿਸ਼ਚਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਬਰਾਹੀਮ ਨੂੰ ਅਤੀਤ ਵਿੱਚ ਉਸਦੀ ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਦਿੱਤੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਸੀ।
4. and assuredly we vouchsafed un to lbrahim his rectitude aforetime, and him we had ever known.
5. ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਇਸ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਚੰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਆਖ਼ਰ ਵਿੱਚ ਉਹ ਧਰਮੀ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹੋਵੇਗਾ।
5. and we vouchsafed unto him good in this world, and in the hereafter he shall be of the righteous.
6. ਅਤੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਵੰਡੀ ਗਈ ਕਿਤਾਬ ਕੇਵਲ ਸਬੂਤ ਦੇ ਆਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਹੀ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।
6. and those who are vouchsafed the book divided not save after there had come unto them the evidence.
7. ਅਤੇ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਤਾਬ ਦਿੱਤੀ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਭਰਾ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਮੰਤਰੀ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤਾ।
7. and assuredly we vouchsafed unto musa the book and we placed with him his brother harun as a minister.
8. ਇਸ ਲਈ ਅੱਲ੍ਹਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੁਨੀਆ ਦਾ ਇਨਾਮ ਅਤੇ ਪਰਲੋਕ ਦਾ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਇਨਾਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦਾਨੀ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ।
8. wherefore allah vouchsafed unto them the reward of the world, and the excellent reward of the hereafter. and allah loveth the well-doer.
9. ਕਹੋ: ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਮੰਨੋ ਜਾਂ ਨਾ ਮੰਨੋ, ਸੱਚਮੁੱਚ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਗਿਆਨ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਪੜ੍ਹਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਆਪਣੀ ਠੋਡੀ ਦੇ ਭਾਰ ਝੁਕਦੇ ਹਨ।
9. say thou: whether ye believe it or believe it not, verily those who were vouchsafed knowledge before it, when it is recited unto them, fall down on their chins, prostrating.
10. ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਆਮੀ ਸਵਰਗ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਣਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਸੱਚਮੁੱਚ ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਨਬੀਆਂ ਨੂੰ ਦੂਜਿਆਂ ਨਾਲੋਂ ਤਰਜੀਹ ਦਿੱਤੀ ਹੈ: ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਧਰਮ ਗ੍ਰੰਥ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।
10. and thine lord is the best knower of those who are in the heavens and the earth. and assuredly we have preferred some prophets over some others: and we vouchsafed unto daud a scripture.
11. ਫਿਰ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਲਈ ਸੰਪੂਰਨ ਕਿਤਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ ਜੋ ਚੰਗਾ ਕੰਮ ਕਰੇਗਾ ਅਤੇ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਮਾਰਗਦਰਸ਼ਕ ਅਤੇ ਰਹਿਮ, ਤਾਂ ਜੋ ਸ਼ਾਇਦ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਮਿਲਣ 'ਤੇ ਉਹ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨਗੇ.
11. then unto musa we vouchsafed the book perfect for him who would do well and detailing every thing and a guidance and a mercy, that haply in the meeting of their lord they would believe.
12. ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਉਹ ਸੰਸਾਰ ਦੇ ਜੀਵਨ ਦਾ ਆਨੰਦ ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਸ਼ਿੰਗਾਰ ਹੈ; ਅਤੇ ਜੋ ਅੱਲ੍ਹਾ ਕੋਲ ਹੈ ਉਹ ਬਿਹਤਰ ਅਤੇ ਸਥਾਈ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਸੋਚੋਗੇ?
12. and whatsoever ye are vouchsafed is an enjoyment of the life of the world and an adornment thereof; and that which is with allah is better and more lasting. will ye not therefore reflect?
13. ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਸੀ ਉਸਨੂੰ ਉਸਦੇ ਕੋਲੋਂ ਖੋਹ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਉਸਦਾ ਘਰ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸਾਥੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਦਿੱਤੇ, ਸਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਰਹਿਮ ਲਈ, ਅਤੇ ਉਪਾਸਕਾਂ ਦੀ ਯਾਦ ਲਈ।
13. so we answered him and we removed that which was with him of the hurt, and we vouchsafed unto him his household and the like thereof along with them, as a mercy from us and a remembrance unto the worshippers.
14. ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਇਸ-ਹਕ ਅਤੇ ਯਕੂਬ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਸਦੇ ਉੱਤਰਾਧਿਕਾਰੀਆਂ ਵਿੱਚ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਅਤੇ ਕਿਤਾਬ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਉਸਦੀ ਉਜਰਤ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਨਿਸ਼ਚਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਹ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਧਰਮੀ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹੋਵੇਗਾ।
14. and we bestowed on him is-haq and y'aqub, and we placed among his posterity prophethood and the book, and we vouchsafed unto him his hire in the world, and verily in the hereafter he shall be of the righteous.
15. ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਤਾਬ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਝਗੜਾ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਆਮੀ ਦਾ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਪਹਿਲਾਂ ਨਾ ਆਇਆ ਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਤੈਅ ਹੋ ਜਾਣਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਉਹ ਸ਼ੰਕਾ ਦਾ ਸ਼ਿਕਾਰ ਹਨ।
15. and assuredly vouchsafed unto musa the book, and disputation arose thereabout; and had not a word preceded from thy lord, it would have been decreed between them. and verily they are concerning that in doubt disquieting.
16. ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਤਾਬ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਝਗੜਾ ਹੋਇਆ; ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਆਮੀ ਦਾ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਪਹਿਲਾਂ ਨਾ ਆਇਆ ਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਤੈਅ ਹੋ ਜਾਣਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਉਹ ਸ਼ੰਕਾ ਦਾ ਸ਼ਿਕਾਰ ਹਨ।
16. and assuredly vouchsafed unto musa the book, and disputation arose thereabout; and had not a word preceded from thy lord, it would have been decreed between them. and verily they are concerning that in doubt disquieting.
17. ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਅਜਿਹੇ ਹਨ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਗੱਲ ਸੁਣਦੇ ਹਨ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੇ ਅੱਗੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆ ਕੇ ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਉਸਨੇ ਹੁਣੇ ਕੀ ਕਿਹਾ ਹੈ? ਉਹ ਉਹ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦਿਲਾਂ 'ਤੇ ਅੱਲ੍ਹਾ ਨੇ ਮੋਹਰ ਲਗਾ ਦਿੱਤੀ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਦੀਆਂ ਇੱਛਾਵਾਂ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰਦੇ ਹਨ।
17. of them are some who listen to thee, until, when they go forth from before thee, they say unto those who have been vouchsafed knowledge, what is that he hath said just now? those are they whose hearts allah hath sealed up and they follow their lusts.
18. ਅਤੇ ਯਾਦ ਕਰੋ ਜਦੋਂ ਅੱਲ੍ਹਾ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਇੱਕ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ ਲੈ ਲਈ ਸੀ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਕਿਤਾਬ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਸੀ: ਤੁਸੀਂ ਨਿਸ਼ਚਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰੋਗੇ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਛੁਪਾ ਨਹੀਂ ਸਕੋਗੇ; ਜਿਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਪਿੱਠ ਪਿੱਛੇ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਥੋੜ੍ਹੇ ਜਿਹੇ ਮੁੱਲ ਲਈ ਇਸ ਦਾ ਸੌਦਾ ਕੀਤਾ। ਵਿਲ ਉਹ ਹੈ ਜਿਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਬਦਲੀ ਕੀਤੀ।
18. and recall what time allah took a bond from those who were vouchsafed the book: ye shall surely expound it to the people and ye shall hide it not; whereafter they cast it behind their backs, and bartered it for a small price. vile is that wherewith they have bartered.
19. ਫਿਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹਰਾਇਆ, ਅਤੇ ਦਾਊਦ ਨੇ ਜਾਲੂਤ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਅੱਲ੍ਹਾ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਰਾਜ ਅਤੇ ਬੁੱਧੀ ਦਿੱਤੀ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਉਹ ਸਿਖਾਇਆ ਜੋ ਉਹ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ, ਇਸ ਤੱਥ ਦੇ ਕਾਰਨ ਨਹੀਂ ਕਿ ਅੱਲ੍ਹਾ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਨੇ ਦੂਜਿਆਂ ਦੇ ਜ਼ਰੀਏ, ਯਕੀਨਨ ਧਰਤੀ ਖਰਾਬ ਹੋ ਗਈ ਸੀ; ਪਰ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੁਨੀਆ ਉੱਤੇ ਮਿਹਰਬਾਨ ਹੈ।
19. then they vanquished them by the leave of allah, and da'ud slew jalut, and allah vouchsafed him dominion, and wisdom and taught him of that which he willed. and, it not for allah's repelling people, some of them by means of others, the earth surely were corrupted; but allah is gracious unto the worlds.
20. ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਕੋਈ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ: ਅਸੀਂ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰਾਂਗੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਸਾਨੂੰ ਉਹੀ ਚੀਜ਼ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਜੋ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੇ ਰਸੂਲਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਸੀ। ਅੱਲ੍ਹਾ ਸਭ ਤੋਂ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸ ਦੇ ਰਸੂਲ ਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਰੱਖਣਾ ਹੈ। ਜਲਦੀ ਹੀ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ 'ਤੇ ਡਿੱਗਣਗੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਇੱਕ ਅਣਜਾਣ ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਸਾਜ਼ਿਸ਼ਾਂ ਲਈ ਸਖ਼ਤ ਸਜ਼ਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।
20. and whensoever there cometh unto them a sign, they say: we shall not believe until we are vouchsafed the like of that which is vouchsafed unto the apostles of allah. allah knoweth best wheresoever to place his apostleship. anon shall befall those who have sinned vileness before allah and severe chastisement for that which they were wont to plot.
Vouchsafed meaning in Punjabi - Learn actual meaning of Vouchsafed with simple examples & definitions. Also you will learn Antonyms , synonyms & best example sentences. This dictionary also provide you 10 languages so you can find meaning of Vouchsafed in Hindi, Tamil , Telugu , Bengali , Kannada , Marathi , Malayalam , Gujarati , Punjabi , Urdu.