Burn Out Meaning In Urdu

سادہ مثالوں اور تعریفوں کے ساتھ Burn Out کا حقیقی معنی جانیں۔

730

تعریفیں

Definitions of Burn Out

2. کسی عمارت یا گاڑی کو آگ سے مکمل طور پر تباہ کر دیں تاکہ صرف ایک گولہ باقی رہ جائے۔

2. completely destroy a building or vehicle by fire, so that only a shell remains.

3. ضرورت سے زیادہ گرمی یا رگڑ کی وجہ سے کام کرنا چھوڑ دیں۔

3. cease to function as a result of excessive heat or friction.

Examples of Burn Out:

1. وہ دوسروں کو شیطان بناتے ہیں اور اکثر جل جاتے ہیں۔

1. They demonize others and often burn out.

2. اور اس سب کے مالی اخراجات ہیں!

2. And there are financial costs to all this burn out!

3. کسی کام کو زیادہ دیر تک کرنے سے آپ جل سکتے ہیں۔

3. doing one task for too long can cause you to burn out

4. اس کے پاس "سنہری شعلہ" کے ساتھ جلنے کے سوا کوئی چارہ نہیں ہے۔

4. He has no choice but to burn out with a “golden flame”.

5. ایڈ کنگ… آپ کا ستارہ کبھی نہیں جلے گا،‘‘ ایک مداح نے لکھا۔

5. Ed King… your star will never burn out,” one fan wrote.

6. میں اسے ایک منٹ کے لیے آن کر دوں گا اور گندگی کو جلا دوں گا۔

6. i'm gonna turn it on for a minute and burn out the gunk.

7. میں اسے ایک منٹ کے لیے آن کر دوں گا اور گندگی کو جلا دوں گا۔

7. i'm going to turn it on for a minute and burn out the gunk.

8. 33 ملی میٹر کا ورژن تمباکو کے ختم ہونے سے پہلے ہی ختم ہو سکتا ہے۔

8. The 33mm version might even burn out before the tobacco will.

9. یہ فون کو جلا دے گا، لیکن اس کا کار پر بہت کم اثر پڑے گا۔

9. It will burn out the phone, but it has little effect on the car.

10. "اگر" بیان اس برن آؤٹ سے بچانے کے لیے آپ کا آلہ ہے۔

10. The “if” statement is your tool to protect against this burn out.

11. لیکن جلد ہی آپ جل سکتے ہیں کیونکہ کام اور نجی زندگی ایک ہو گئی۔

11. But soon you could burn out because work and private lives became one.

12. فوجی UAV پائلٹ وسیع تربیت حاصل کرتے ہیں، لیکن بہت سے جلد ہی ختم ہو جاتے ہیں۔

12. Military UAV pilots get extensive training, but many burn out early on.

13. اس کا مطلب یہ ہے کہ اگر باقاعدگی سے استعمال کیا جائے تو یہ ایک سال سے بھی کم وقت میں جل جائے گا۔

13. This means that, if used regularly, it will burn out in less than a year.

14. ہر ایک کو اپنے کرما کو جلانا ہے اور تناسخ اور اس سب سے بچنا ہے۔

14. Everybody has to burn out his karma and escape reincarnation and all that.

15. اسے چوبیس گھنٹے نگرانی کی ضرورت ہے اور ہمیں ڈر ہے کہ ماں جل جائے گی۔

15. He needs twenty-four-hour supervision and we are afraid Mom will burn out.

16. دوم، اگر مصنف کے کام پر تنقید کرنا ضروری ہو تو وہ جل سکتا ہے۔

16. Secondly, if it is critical to criticize the work of the author, he may burn out.

17. ان میں جلتا ہوا تنت بھی نہیں ہوتا ہے، اس لیے وہ زیادہ دیر تک چلتے ہیں۔

17. they also don't have a filament to burn out, so they last for an extremely long time.

18. اور اگر آپ بارسلونا میں مقیم ہیں تو الفاظ "برن آؤٹ کوچ ان بارسلونا" بہترین ہوں گے۔

18. And the words "Burn Out Coach in Barcelona" would be the best if you are based in Barcelona.

19. لیکن یہ کسی اور چیز کی طرح ہے: اگر آپ سرخ لکیر کو عبور کرتے ہیں، تو آپ اپنے انجن کو جلانے جا رہے ہیں۔

19. But it's like anything else: If you cross the red line, you're going to burn out your engine.

20. تاہم، اس معاملے میں، ایک روسی یونیورسٹی میں مطالعہ کے سال اکثر شمار نہیں ہوتے ہیں اور "جل گئے" ہیں.

20. However, in this case, the years of study at a Russian university often do not count and “burn out”.

21. انفرادی اور اجتماعی جلن اس کا ثبوت ہے۔

21. Individual and collective burn-out prove it.

22. یہاں جذباتی جلن، خاص طور پر اس ہفتے کے بعد جب میرے پاس Q35 تھا۔

22. Emotional burn-out here, especially after the week I had Q35

23. اگر آپ برن آؤٹ کوچ ہیں تو یہ پہلے سے ہی ایک سستا لفظ ہے۔

23. If you are a burn-out coach then that is already a cheaper word.

24. انہوں نے ڈپریشن یا 'برن آؤٹ' کے بارے میں بھی بات کی اور اس سلسلے میں 15 ماہ کی مدت کا ذکر کیا۔

24. He also talked about depression or ‘burn-out’ and mentioned a period of 15 months in that connection.

25. ہیرو میں جو کچھ دیکھ رہا ہوں وہ جنک یارڈ پنکس ہیں، سائبر جنک کی ایک قسم... اور تھکے ہوئے موٹر بال کے نشے میں دھت لوگ جو گیم کھیلنے میں بہت سست ہیں۔

25. heroes? all i see is junkyard punks, assorted cyber trash… and bunch of drunken motorball burn-outs too slow to play the game.

26. ہیرو میں جو کچھ دیکھ رہا ہوں وہ جنک یارڈ پنکس ہیں، سائبر جنک کی ایک قسم... اور تھکے ہوئے موٹر بال کے نشے میں دھت لوگ جو گیم کھیلنے میں بہت سست ہیں۔

26. heroes? all i see is junkyard punks, assorted cyber trash… and bunch of drunken motorball burn-outs too slow to play the game.

27. یقیناً تمام اقدامات مددگار اور کارآمد ثابت ہو سکتے ہیں، لیکن کیا آپ نے واقعی "جلنے" کے بڑھتے ہوئے کیسز کی وجہ کا کافی اچھی طرح سے تجزیہ کیا ہے؟

27. Of course all measures can be helpful and effective, but have you really analysed the cause of the increased “burn-out” cases thoroughly enough?

28. دوسرے کم استعمال شدہ نیٹ ورکس کی طرح، نچلے دماغ کے فعال تناؤ سے چلنے والا رسپانس نیٹ ورک جو برن آؤٹ کے دوران تیار ہوا، جس کی وجہ سے آپ تناؤ پر منفی ردعمل ظاہر کرتے ہیں، کو استعمال سے ہٹا دیا جائے گا۔

28. as with other less used networks, the previous lower brain stress-activated go-to response network you developed in burn-out, that caused you to react negatively to stressors, will be pruned away from disuse.

burn out

Burn Out meaning in Urdu - Learn actual meaning of Burn Out with simple examples & definitions. Also you will learn Antonyms , synonyms & best example sentences. This dictionary also provide you 10 languages so you can find meaning of Burn Out in Hindi, Tamil , Telugu , Bengali , Kannada , Marathi , Malayalam , Gujarati , Punjabi , Urdu.

© 2024 UpToWord All rights reserved.