A Bird In The Hand Is Worth Two In The Bush Meaning In Hindi
सरल उदाहरणों और परिभाषाओं के साथ A Bird In The Hand Is Worth Two In The Bush का वास्तविक अर्थ जानें।.
परिभाषाएं
Definitions of A Bird In The Hand Is Worth Two In The Bush
1. अधिक की तलाश में सब कुछ खोने का जोखिम उठाने की तुलना में किसी के पास जो कुछ है उससे संतुष्ट होना बेहतर है।
1. it's better to be content with what you have than to risk losing everything by seeking to get more.
Examples of A Bird In The Hand Is Worth Two In The Bush:
1. उपलब्ध चीज़, अनुपलब्ध चीजों से अधिक मूल्यवान हैं।
1. A bird in the hand is worth two in the bush.
2. हमने हाथ में एक पक्षी की तलाश की जो झाड़ी में दो के बराबर है।
2. We searched for a bird in the hand is worth two in the bush.
3. मैंने देखा कि हाथ में एक पक्षी झाड़ी में दो के बराबर है।
3. I saw a bird in the hand is worth two in the bush.
4. उसने हाथ में एक पक्षी पकड़ा जो झाड़ी में दो के बराबर है।
4. He caught a bird in the hand is worth two in the bush.
5. हमने देखा कि हाथ में एक पक्षी झाड़ी में दो के बराबर है।
5. We spotted a bird in the hand is worth two in the bush.
6. मैंने देखा कि हाथ में एक पक्षी झाड़ी में दो पक्षियों के बराबर है।
6. I observed a bird in the hand is worth two in the bush.
7. उसने अध्ययन किया कि हाथ में एक पक्षी झाड़ी में दो के बराबर है।
7. She studied a bird in the hand is worth two in the bush.
8. मैंने सपना देखा कि हाथ में एक पक्षी झाड़ी में दो के बराबर है।
8. I dreamed of a bird in the hand is worth two in the bush.
9. लड़की ने देखा कि उसके हाथ में एक पक्षी है जो झाड़ी में दो के बराबर है।
9. The girl saw a bird in the hand is worth two in the bush.
10. उसने हाथ में एक पक्षी छोड़ा जो झाड़ी में दो के बराबर है।
10. She released a bird in the hand is worth two in the bush.
11. उन्होंने अध्ययन किया कि हाथ में एक पक्षी झाड़ी में दो के बराबर है।
11. They studied a bird in the hand is worth two in the bush.
12. उन्होंने शोध किया कि हाथ में एक पक्षी झाड़ी में दो के बराबर है।
12. He researched a bird in the hand is worth two in the bush.
13. उसने सपना देखा कि हाथ में एक पक्षी झाड़ी में दो के बराबर है।
13. He dreamed of a bird in the hand is worth two in the bush.
14. उन्होंने चर्चा की कि हाथ में एक पक्षी झाड़ी में दो पक्षियों के बराबर है।
14. They discussed a bird in the hand is worth two in the bush.
15. मेरा मानना है कि हाथ में एक पक्षी झाड़ी में दो पक्षियों के बराबर है।
15. I believe that a bird in the hand is worth two in the bush.
16. हाथ में एक पक्षी का पीछा करने वाला कुत्ता झाड़ी में दो के लायक है।
16. The dog chased a bird in the hand is worth two in the bush.
17. लड़के ने झाड़ी में दो के बराबर हाथ में एक पक्षी की प्रशंसा की।
17. The boy admired a bird in the hand is worth two in the bush.
18. मेरी योजना यह अध्ययन करने की है कि हाथ में एक पक्षी झाड़ी में दो के बराबर है।
18. I plan to study a bird in the hand is worth two in the bush.
19. ऐसा कहा जाता है कि हाथ में एक पक्षी झाड़ी में दो पक्षियों के बराबर होता है।
19. It is said that a bird in the hand is worth two in the bush.
20. मैंने सपना देखा कि हाथ में एक पक्षी झाड़ी में दो के बराबर है।
20. I dreamed about a bird in the hand is worth two in the bush.
Similar Words
A Bird In The Hand Is Worth Two In The Bush meaning in Hindi - Learn actual meaning of A Bird In The Hand Is Worth Two In The Bush with simple examples & definitions. Also you will learn Antonyms , synonyms & best example sentences. This dictionary also provide you 10 languages so you can find meaning of A Bird In The Hand Is Worth Two In The Bush in Hindi, Tamil , Telugu , Bengali , Kannada , Marathi , Malayalam , Gujarati , Punjabi , Urdu.