Upo Meaning In Urdu

سادہ مثالوں اور تعریفوں کے ساتھ Upo کا حقیقی معنی جانیں۔

15
Buy me a coffee

Your donations keeps UptoWord alive — thank you for listening!

Examples of Upo:

1. میں نے صرف اس پر بھروسہ کیا اور اسی کی طرف لوٹتا ہوں۔

1. i relied upon him alone and to him do i return.'.

2. آپ پر سلامتی ہو اور خدا کی رحمتیں اور برکتیں ہوں''۔

2. peace be upon you and god's mercy and blessing.'".

3. اس کی موت کے بعد، شہزادہ جی اٹھے گا۔' - شہزادہ، یہ میں ہوں۔

3. Upon his death, the Prince shall rise.' – The Prince, that's me.

4. اس کی موت سات ہفتے بعد 2 مئی کی رات کو ہوئی۔'

4. His death was seven weeks later, upon the night of the 2nd of May.'

5. کہاں کے بارے میں مزید استفسار پر، اصل مالکان نے پھر کہا 'اسرائیل۔'

5. Upon further inquiry as to where, the original owners then said 'Israel.'

6. اس کا خیال تھا کہ اس کا لوگوں پر بائبل سے زیادہ اثر پڑے گا۔'[8]

6. He thought it would have a greater impact upon people than the Bible.'[8]

7. میں تمام ممالک سے بغیر کسی تاخیر کے ILO کنونشن 169 کی توثیق کرنے کا مطالبہ کرتا ہوں۔'

7. I call upon all countries to ratify ILO Convention 169 without any further delay.'

8. اس نے اس کی آنکھوں میں تھوک دیا، اس پر ہاتھ رکھا اور پوچھا، ''کیا تم کچھ دیکھ رہے ہو؟

8. he spat on his eyes, laid his hands upon him, and asked him,‘do you see anything?'?

9. نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے قبیلہ قریش سے فرمایا: میں تم پر ذبح کر کے آیا ہوں۔

9. The Prophet told the Quraysh tribe: 'I have brought slaughter upon you,' making this gesture.

10. اپنے آپ کو دھوکہ نہ دیں، آپ جو 'وسیع ترین جمہوری بنیادوں پر آئینی بادشاہت' چاہتے ہیں۔

10. Dupe not yourselves, ye who want a 'Constitutional Monarchy upon the broadest democratic basis.'

11. 'پھر ہمیں بتائیں کہ کیڈوگن ویسٹ اپنے انجام کو کیسے پہنچا اس سے پہلے کہ آپ نے اسے ریل گاڑی کی چھت پر لٹا دیا۔'

11. 'Tell us, then, how Cadogan West met his end before you laid him upon the roof of a railway carriage.'

12. اس لیے یہ بہت اہم ہے کہ ہم ایک ایسے نظام کو نافذ کریں جس پر ہمیں بھروسہ ہے، اور اس پر بھروسہ کر سکتے ہیں، تاکہ الیکس کی حفاظت کو یقینی بنایا جا سکے۔'

12. It’s therefore critical that we implement a system that we trust, and can rely upon, in order to ensure Alex’s safety.'

13. تاہم، میں نے کیا اور سیکھا کہ یہ 1944 کے ایک سابقہ ​​معاہدے پر مبنی ہے، جسے 'اسکندریہ پروٹوکول' کہا جاتا ہے۔ (2)

13. However, I did and learned that it is based upon an earlier agreement, from 1944, called 'The Alexandria Protocol.' (2)

14. لیکن اگر تم اس کے لیے دس بار مر بھی جاؤ تب بھی تم اس کی قسمت کا ذرہ برابر حصہ بھی اپنے اوپر نہیں لے سکو گے۔

14. But even if you would die ten times for him, you would not be able to take the slightest part of his destiny upon yourself.'

15. اُس نے کہا، "کیونکہ یہوواہ نے ہمیں حکم دیا ہے، 'میں نے تمہیں غیر قوموں کے لیے روشنی بنایا ہے تاکہ تم زمین کی انتہا تک نجات کا باعث بنو۔'

15. he stated:“ in fact, jehovah has laid commandment upon us in these words,‘ i have appointed you as a light of nations, for you to be a salvation to the extremity of the earth.'”.

16. امثال 15:27 ذہن میں آیا: 'جو ناانصافی کماتا ہے وہ اپنے ہی گھر میں بے دخلی لاتا ہے، لیکن جو تحائف [یا رشوت] سے نفرت کرتا ہے وہ زندہ رہے گا۔'' - ڈینی، ہانگ کانگ۔

16. proverbs 15: 27 came to my mind:‘ the one making unjust profit is bringing ostracism upon his own house, but the hater of gifts[ or bribes] is the one that will keep living.'”​ - danny, hong kong.

17. روم میں اگلے تین دنوں میں منعقد ہونے والے 'خلیج تعاون کونسل (جی سی سی) کے ایام' کی پیشکش کے دوران انہوں نے جی سی سی کو بحیرہ روم کی یونین کے قریب لانے کے موقع سے فائدہ اٹھایا۔

17. During the presentation of the 'Days of the Gulf Cooperation Council (GCC)' which will be held over the next three days in Rome he seized upon an opportunity to bring the GCC closer to the Mediterranean Union.

18. ہم بنی اسرائیل کو سمندر کے دوسری طرف لے گئے، جہاں ان کی ملاقات ایک ایسے لوگوں سے ہوئی جو اپنے پاس موجود بتوں سے چمٹے ہوئے تھے۔ انہوں نے کہا اے موسیٰ ہمیں بھی ایسا معبود بنا دے جیسا کہ ان کے معبود ہیں۔ اس نے کہا، 'تم واقعی جاہلوں کا ایک ٹولہ ہو۔

18. we carried the children of israel across the sea, whereat they came upon a people cleaving to certain idols that they had. they said,‘o moses, make for us a god like the gods that they have.' he said,‘you are indeed an ignorant lot.

19. ہو سکتا ہے کہ جو کچھ تم پر نازل کیا گیا ہے اس کا کچھ حصہ تم چھوڑ دو اور اس سے تمہارا سینہ تنگ ہو جائے کیونکہ وہ کہتے ہیں کہ اس پر خزانہ کیوں نہیں اتارا گیا یا فرشتہ کیا وہ اس کے ساتھ نہیں آیا؟ تم صرف ایک تنبیہ ہو۔ اور خدا ہر چیز کا نگہبان ہے۔

19. perchance thou art leaving part of what is revealed to thee, and thy breast is straitened by it, because they say,'why has a treasure not been sent down upon him, or an angel not come with him?' thou art only a warner; and god is a guardian over everything.

20. ایک پریوں کی کہانی 'ایک بار' سے شروع ہوتی ہے۔

20. A fairytale begins with 'Once upon a time.'

upo
Similar Words

Upo meaning in Urdu - Learn actual meaning of Upo with simple examples & definitions. Also you will learn Antonyms , synonyms & best example sentences. This dictionary also provide you 10 languages so you can find meaning of Upo in Hindi, Tamil , Telugu , Bengali , Kannada , Marathi , Malayalam , Gujarati , Punjabi , Urdu.

© 2026 UpToWord All rights reserved.