Norwegian to Hmong Translation
Common Phrases From Norwegian to Hmong
Norwegian | Hmong |
---|---|
Takk skal du ha | Ua tsaug |
Vær så snill | Thov |
Beklager | Thov txim |
Hallo | Nyob zoo |
Ha det | Nyob zoo |
Ja | Yog lawm |
Nei | Tsis muaj |
Hvordan har du det? | Koj nyob li cas? |
Unnskyld meg | Thov txim |
Jeg vet ikke | kuv tsis paub |
jeg forstår | kuv to taub |
jeg tror det | kuv xav li ntawd |
Kan være | Tej zaum |
Ser deg senere | Pom koj tom qab |
Ha det fint | Saib xyuas |
Hva skjer? | Yog dab tsi? |
Glem det | Tsis txhob xav |
Selvfølgelig | Tau kawg |
Med en gang | Tam sim ntawd |
La oss gå | Wb mus |
Interesting information about Norwegian Language
Norwegian is a special way of talking and writing that comes from a country called Norway, which is way up north in Europe where it's pretty cold. Just imagine it like this: if languages were ice creams, Norwegian would be one of the flavors that lots of people in Norway love to "taste" by speaking it everyday. When people talk to each other in Norwegian, they can sound a little different depending on where they are from in Norway. It's like how some people like their ice cream with chocolate chips and others with sprinkles. There are two main ways to write in Norwegian—Bokmål and Nynorsk. Think of them as two recipes to make similar but slightly different kinds of ice cream. Many books, TV shows, and messages are shared in Norwegian, and people learn it when they are kids at school, just like you might learn how to make your favorite snack. Even though it might sound very new to you, for people in Norway, using Norwegian is as easy as tying their shoelaces!
Know About Hmong Language
The Hmong language is a special way that many Hmong people talk to each other. It belongs to a big family of languages that comes from a place called China, but you can also hear it in some other countries like Vietnam, Laos, Thailand, and the United States because Hmong people live there too. Just like you might learn ABCs in English, the Hmong language has its own sounds that are put together to make words. When Hmong people want to write down what they are saying, they can use an alphabet that's a bit different from the one you see in English books. It's really cool because there are lots of sounds you can make with your voice to say different things in Hmong, even though some of these sounds don't have their own special letters in the English alphabet. So, the Hmong language is like a secret code that Hmong people have to talk to each other and share what they think and feel.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.