Maori to Norwegian Translation
Common Phrases From Maori to Norwegian
Maori | Norwegian |
---|---|
Mauruuru koe | Takk skal du ha |
Tena koa | Vær så snill |
Aroha mai | Beklager |
Kia ora | Hallo |
Kia ora | Ha det |
Ae | Ja |
Kao | Nei |
Kei te pehea koe? | Hvordan har du det? |
Aroha mai | Unnskyld meg |
Kare au e mohio | Jeg vet ikke |
Kei te mohio ahau | jeg forstår |
Ki taku whakaaro | jeg tror det |
Pea | Kan være |
Ka kite koe i muri mai | Ser deg senere |
Kia tupato | Ha det fint |
Kei te aha? | Hva skjer? |
Kaua rawa e whakaaro | Glem det |
Ko te tikanga | Selvfølgelig |
Tonu tonu | Med en gang |
Haere tatou | La oss gå |
Interesting information about Maori Language
Maori is a special language spoken by the Maori people who live in New Zealand. It's kind of like how many people in America speak English, but Maori is unique to New Zealand. Maori has neat sounds and words, and it's very important to the Maori people because it's a big part of who they are and their culture. This language has been around for a very long time, and it's like a treasure that gets passed down from older Maori people to the younger ones. Even the country of New Zealand thinks Maori language is special, so they help protect it so it doesn't disappear. Today, children and adults can go to school to learn Maori, and there are TV shows, books, and songs in Maori too. It's a beautiful language that helps keep the stories and traditions of the Maori people alive.
Know About Norwegian Language
Norwegian is a special way of talking and writing that comes from a country called Norway, which is way up north in Europe where it's pretty cold. Just imagine it like this: if languages were ice creams, Norwegian would be one of the flavors that lots of people in Norway love to "taste" by speaking it everyday. When people talk to each other in Norwegian, they can sound a little different depending on where they are from in Norway. It's like how some people like their ice cream with chocolate chips and others with sprinkles. There are two main ways to write in Norwegian—Bokmål and Nynorsk. Think of them as two recipes to make similar but slightly different kinds of ice cream. Many books, TV shows, and messages are shared in Norwegian, and people learn it when they are kids at school, just like you might learn how to make your favorite snack. Even though it might sound very new to you, for people in Norway, using Norwegian is as easy as tying their shoelaces!
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.