Chinese Traditional to Tagalog Translation
Common Phrases From Chinese Traditional to Tagalog
Chinese Traditional | Tagalog |
---|---|
謝謝 | Salamat |
請 | Pakiusap |
對不起 | Paumanhin |
你好 | Kamusta |
再見 | Paalam |
是的 | Oo |
不 | Hindi |
你好嗎? | Kamusta ka? |
打擾一下 | pasensya na po |
我不知道 | hindi ko alam |
我明白 | naiintindihan ko |
我想是這樣 | Sa tingin ko |
或許 | Siguro |
回頭見 | See you later |
小心 | Ingat |
這是怎麼回事? | Anong meron? |
沒關係 | Hindi bale |
當然 | Syempre |
馬上 | kaagad |
我們走吧 | Tara na |
Interesting information about Chinese Traditional Language
Chinese Traditional is a way of writing the Chinese language, just like how you might write letters with pencils or draw pictures with crayons. Imagine you have a big box of art supplies with lots of different tools to create pretty things. Traditional Chinese characters are like those fancier, more detailed tools in the box. They have lots of lines and parts to them, and they can look very beautiful, kind of like a detailed drawing or a fancy decoration. People in places like Taiwan, Hong Kong, and Macau use these Traditional characters a lot. Even though it might take a bit longer to learn all the parts of Traditional Chinese characters, they help tell the history and stories of the language, kind of like how old treasures tell us stories about the past.
Know About Tagalog Language
Tagalog is a special kind of talking and writing that many people use in a place called the Philippines. It's like a secret code that only those who have learned it can understand. Think of when you talk to your friends using words that only you know the meaning of—Tagalog is like that for people in the Philippines. It's a very important language there, and lots of kids learn it when they grow up, just like you learn your own language. People use it to say "hello," to ask for things, to tell stories, and even to sing songs. When they write, they use little marks like the ones you see in books, which are called letters, to make words in Tagalog. This way, even if they are not talking out loud, they can still share their thoughts and ideas with others. If you ever go to the Philippines or meet someone from there, you might hear them speaking or even get to learn some Tagalog words yourself! It's like a language game that connects all the people who can speak it, no matter where they are.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.