Vietnamese to Tagalog Translation
Common Phrases From Vietnamese to Tagalog
Vietnamese | Tagalog |
---|---|
Cảm ơn | Salamat |
Vui lòng | Pakiusap |
Lấy làm tiếc | Paumanhin |
Xin chào | Kamusta |
Tạm biệt | Paalam |
Đúng | Oo |
KHÔNG | Hindi |
Bạn có khỏe không? | Kamusta ka? |
Xin lỗi | pasensya na po |
Tôi không biết | hindi ko alam |
Tôi hiểu | naiintindihan ko |
tôi nghĩ vậy | Sa tingin ko |
Có lẽ | Siguro |
Hẹn gặp lại | See you later |
Bảo trọng | Ingat |
Có chuyện gì vậy? | Anong meron? |
Đừng bận tâm | Hindi bale |
Tất nhiên rồi | Syempre |
Ngay lập tức | kaagad |
Đi nào | Tara na |
Interesting information about Vietnamese Language
Vietnamese is a special kind of talking and writing that people use in Vietnam, a beautiful country in Southeast Asia. It's like a secret code that all the Vietnamese people understand and use to share their thoughts, ideas, and feelings. The words sound very musical with lots of different tones, which is like singing. There are six tones in total, so one word can mean many different things depending on how high or low or with what kind of melody you say it. Vietnamese letters look a little bit like the letters we use in English, but they can have extra marks over or under them that change how you say them. Lots and lots of people speak Vietnamese, not just in Vietnam but all around the world! It's a language that ties them all together like a big family. 🌏👫
Know About Tagalog Language
Tagalog is a special kind of talking and writing that many people use in a place called the Philippines. It's like a secret code that only those who have learned it can understand. Think of when you talk to your friends using words that only you know the meaning of—Tagalog is like that for people in the Philippines. It's a very important language there, and lots of kids learn it when they grow up, just like you learn your own language. People use it to say "hello," to ask for things, to tell stories, and even to sing songs. When they write, they use little marks like the ones you see in books, which are called letters, to make words in Tagalog. This way, even if they are not talking out loud, they can still share their thoughts and ideas with others. If you ever go to the Philippines or meet someone from there, you might hear them speaking or even get to learn some Tagalog words yourself! It's like a language game that connects all the people who can speak it, no matter where they are.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.