Tsonga to Tagalog Translation
Common Phrases From Tsonga to Tagalog
Tsonga | Tagalog |
---|---|
Inkomu | Salamat |
Kombela | Pakiusap |
ku tisola | Paumanhin |
Avuxeni | Kamusta |
Sala kahle | Paalam |
Ina | Oo |
E-e | Hindi |
Ku njhani? | Kamusta ka? |
Ndzi khomeli | pasensya na po |
A ndzi tivi | hindi ko alam |
ndza twisisa | naiintindihan ko |
Ndzi ehleketa tano | Sa tingin ko |
Kumbexana | Siguro |
Ndzi ta ku vona hi ku famba ka nkarhi | See you later |
Tihlayisi | Ingat |
Ku humelela yini? | Anong meron? |
U nga vileli | Hindi bale |
Kumbexana | Syempre |
Hi ku hatlisa | kaagad |
A hi fambeni | Tara na |
Interesting information about Tsonga Language
Tsonga is a special way people talk to each other in some parts of Africa. Imagine you have a secret club with your friends, and you have your very own language. That's kind of what Tsonga is like for the people who speak it. Lots of people in a country called South Africa use Tsonga to chat, tell stories, and share jokes. It's not just South Africa though; some people in other countries nearby, like Mozambique, Zimbabwe, and Swaziland, also use this language. Tsonga has its own sounds that might seem like music to someone who's never heard it before. When they write it down, they use letters like the ones we use in English, but sometimes they make different sounds. Tsonga is a strong part of who these people are and helps them remember where they came from. It's like a big, warm hug from their culture that they can share with their children, family, and friends.
Know About Tagalog Language
Tagalog is a special kind of talking and writing that many people use in a place called the Philippines. It's like a secret code that only those who have learned it can understand. Think of when you talk to your friends using words that only you know the meaning of—Tagalog is like that for people in the Philippines. It's a very important language there, and lots of kids learn it when they grow up, just like you learn your own language. People use it to say "hello," to ask for things, to tell stories, and even to sing songs. When they write, they use little marks like the ones you see in books, which are called letters, to make words in Tagalog. This way, even if they are not talking out loud, they can still share their thoughts and ideas with others. If you ever go to the Philippines or meet someone from there, you might hear them speaking or even get to learn some Tagalog words yourself! It's like a language game that connects all the people who can speak it, no matter where they are.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.