Samoan to Norwegian Translation
Common Phrases From Samoan to Norwegian
Samoan | Norwegian |
---|---|
Fa'afetai | Takk skal du ha |
Fa'amolemole | Vær så snill |
Malie | Beklager |
Talofa | Hallo |
Tofa | Ha det |
Ioe | Ja |
Leai | Nei |
O a mai oe? | Hvordan har du det? |
Tulou | Unnskyld meg |
Oute le iloa | Jeg vet ikke |
Ou te malamalama | jeg forstår |
Faiatu ai foi | jeg tror det |
Masalo | Kan være |
Feiloai mulimuli ane | Ser deg senere |
Faifai lelei | Ha det fint |
A faafefea oe? | Hva skjer? |
Aua le popole | Glem det |
Ae a | Selvfølgelig |
Taimi nei lava | Med en gang |
Tatou o | La oss gå |
Interesting information about Samoan Language
Samoan is a special kind of talking and writing that people use in a place called Samoa, which is like a group of islands in the Pacific Ocean. It's also spoken in another nearby place called American Samoa. Imagine if English is like playing with toy blocks with the letter A, B, C on them; Samoan is like playing with a whole different set of blocks that has letters and sounds just for their language. Lots of people in Samoa grow up learning Samoan just like how you might learn English or any other language from when you are a baby. They say "Talofa" to say "Hello" and "Fa'afetai" to say "Thank you." Samoan is really important to the people there because it's part of their culture and helps them share stories, sing songs, and talk to each other every day. Even people who leave Samoa and go live in other countries often still speak Samoan with their families and friends to remember where they come from.
Know About Norwegian Language
Norwegian is a special way of talking and writing that comes from a country called Norway, which is way up north in Europe where it's pretty cold. Just imagine it like this: if languages were ice creams, Norwegian would be one of the flavors that lots of people in Norway love to "taste" by speaking it everyday. When people talk to each other in Norwegian, they can sound a little different depending on where they are from in Norway. It's like how some people like their ice cream with chocolate chips and others with sprinkles. There are two main ways to write in Norwegian—Bokmål and Nynorsk. Think of them as two recipes to make similar but slightly different kinds of ice cream. Many books, TV shows, and messages are shared in Norwegian, and people learn it when they are kids at school, just like you might learn how to make your favorite snack. Even though it might sound very new to you, for people in Norway, using Norwegian is as easy as tying their shoelaces!
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.