Norwegian to Mongolian Translation
Common Phrases From Norwegian to Mongolian
Norwegian | Mongolian |
---|---|
Takk skal du ha | Баярлалаа |
Vær så snill | Гуйя |
Beklager | Уучлаарай |
Hallo | Сайн уу |
Ha det | Баяртай |
Ja | Тиймээ |
Nei | Үгүй |
Hvordan har du det? | Юу байна? |
Unnskyld meg | Уучлаарай |
Jeg vet ikke | Би мэдэхгүй |
jeg forstår | Би ойлгож байна |
jeg tror det | Би тэгж бодож байна |
Kan være | Магадгүй |
Ser deg senere | Дараа уулзацгаая |
Ha det fint | Санаа тавих |
Hva skjer? | Юу байна даа? |
Glem det | Мартдаа |
Selvfølgelig | Мэдээжийн хэрэг |
Med en gang | Шууд |
La oss gå | Явцгаая |
Interesting information about Norwegian Language
Norwegian is a special way of talking and writing that comes from a country called Norway, which is way up north in Europe where it's pretty cold. Just imagine it like this: if languages were ice creams, Norwegian would be one of the flavors that lots of people in Norway love to "taste" by speaking it everyday. When people talk to each other in Norwegian, they can sound a little different depending on where they are from in Norway. It's like how some people like their ice cream with chocolate chips and others with sprinkles. There are two main ways to write in Norwegian—Bokmål and Nynorsk. Think of them as two recipes to make similar but slightly different kinds of ice cream. Many books, TV shows, and messages are shared in Norwegian, and people learn it when they are kids at school, just like you might learn how to make your favorite snack. Even though it might sound very new to you, for people in Norway, using Norwegian is as easy as tying their shoelaces!
Know About Mongolian Language
Mongolian is a special kind of talking and writing that people use in a country called Mongolia. Imagine if every person had their own secret code for sending messages to their friends. Well, Mongolian is the secret code for the people in Mongolia, but it's not a secret anymore because lots of people know it. When they talk, it sounds different from English because they use different sounds. When they write, it looks like a bunch of fancy lines and circles that are really pretty. Some Mongolian writing looks like it's standing up instead of lying down like in English. It's like when you draw stick figures standing up, not sleeping. And just like you learn your ABCs, Mongolian kids learn their own special letters. This way, they can read books, write stories, and tell each other about their day, all in the Mongolian language!
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.