Luganda to Norwegian Translation
Common Phrases From Luganda to Norwegian
Luganda | Norwegian |
---|---|
Weebale | Takk skal du ha |
Saba | Vær så snill |
Nsonyiwa | Beklager |
Nkulamusizza | Hallo |
Eeraba | Ha det |
Yee | Ja |
Nedda | Nei |
Oli otya? | Hvordan har du det? |
Nsaba kweetegula | Unnskyld meg |
Simanyi | Jeg vet ikke |
Ntegeera | jeg forstår |
Nze ndowooza bwentyo | jeg tror det |
Ndowooza | Kan være |
Tulabagane edda | Ser deg senere |
Kuume | Ha det fint |
Kiki ekiriwo? | Hva skjer? |
Tokifaako | Glem det |
Tewali kubuusabuusa | Selvfølgelig |
Amangu ago | Med en gang |
Tugende | La oss gå |
Interesting information about Luganda Language
Luganda is a special way of talking that lots of people use in a country called Uganda, in Africa. It's like how you might chat with your friends in English or Spanish, but Luganda sounds very different. People who live in the central part of Uganda use this language a lot, so when they say "hello", they say "ki kati!" Imagine having a secret code with your friends, but instead, it's a whole language that lots of people know. Luganda is really important for these people because it helps them share stories, make jokes, ask for things they need, and learn in school. It's like a big, cozy blanket made of words that wraps around everyone who speaks it, keeping their culture nice and warm.
Know About Norwegian Language
Norwegian is a special way of talking and writing that comes from a country called Norway, which is way up north in Europe where it's pretty cold. Just imagine it like this: if languages were ice creams, Norwegian would be one of the flavors that lots of people in Norway love to "taste" by speaking it everyday. When people talk to each other in Norwegian, they can sound a little different depending on where they are from in Norway. It's like how some people like their ice cream with chocolate chips and others with sprinkles. There are two main ways to write in Norwegian—Bokmål and Nynorsk. Think of them as two recipes to make similar but slightly different kinds of ice cream. Many books, TV shows, and messages are shared in Norwegian, and people learn it when they are kids at school, just like you might learn how to make your favorite snack. Even though it might sound very new to you, for people in Norway, using Norwegian is as easy as tying their shoelaces!
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.