Japanese to Malagasy Translation
Common Phrases From Japanese to Malagasy
Japanese | Malagasy |
---|---|
ありがとう | Misaotra anao |
お願いします | Mba miangavy re |
ごめん | miala tsiny |
こんにちは | Salama |
さようなら | Veloma |
はい | ENY |
いいえ | tsy misy |
元気ですか? | Manao ahoana ianao? |
すみません | Azafady |
わからない | Tsy fantatro |
わかりました | Azoko |
そう思います | izay raha ny hevitro |
多分 | Angamba |
また後で | Rehefa avy eo |
気をつけて | Karakarao tsara ny tenanao |
どうしたの? | Inona ny malaza? |
どうでも | Tsy maninona ka |
もちろん | Mazava ho azy |
すぐに | Tsy misy hatak'andro |
さあ行こう | Andao |
Interesting information about Japanese Language
Japanese is a special way of talking that comes from Japan, a country with lots of islands. People who live in Japan use this language to talk to each other, write stories, and make movies. Japanese has its own set of pretty pictures called 'characters' for writing words. Some of these characters are called 'kanji', and they come from pictures that were made a long time ago in China. But Japanese also has two other sets of characters, 'hiragana' and 'katakana', that are simpler and used for different things, like for words that come from other countries or for helping people know how to say a kanji character. In Japanese, the way you talk to someone can change based on who they are, like if they're your friend, your teacher, or someone you've just met, and there are polite forms of words to show respect. Learning Japanese can be like a fun game because it's so different, but it also can be hard because you have to learn lots of characters and special ways of saying things. But many kids and grown-ups enjoy learning it, especially if they like Japanese cartoons, comics, or video games.
Know About Malagasy Language
Malagasy is a special language that people speak on a big island called Madagascar. This island is very close to a huge place called Africa, but it's separate and sits in the Indian Ocean. The language sounds like no other because it comes from far, far away in a place called Southeast Asia. That's surprising because Madagascar looks like it's just a stone's throw from Africa. Long ago, people from a group of islands called Indonesia traveled across the ocean and decided to make Madagascar their new home. As they lived there, they started using Malagasy to talk to each other and to their kids. And just like that, the language grew and became the main way people speak in Madagascar. Now, kids go to school to learn more about Malagasy so they can read stories, write letters, and tell their friends all kinds of interesting things in their own special language.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.