Dhivehi to Albanian Translation
Common Phrases From Dhivehi to Albanian
Dhivehi | Albanian |
---|---|
ޝުކުރިއްޔާ | Faleminderit |
ޕްލީޒް | Ju lutem |
މަޢާފަށް އެދެން | Na vjen keq |
އައްސަލާމް ޢަލައިކުމް | Përshëndetje |
ވަރަށް ސަލާން | Mirupafshim |
އާނ | po |
ނޫން | Nr |
ހާލު ކިހިނެތް? | Si jeni? |
ވަގުތުކޮޅެއްދީ | Më falni |
އަހަންނަކަށް ނޭނގެ | Une nuk e di |
އަހަންނަށް ފަހުމް ވޭ | e kuptoj |
އަޅުގަނޑަށް ހީވަނީ އެހެން | keshtu mendoj |
ފަހަރެއްގަ | Ndoshta |
ފަހުން ފެންނާނެ ކަމަށް އުންމީދުކުރަން | Shihemi me vone |
އަޅާލުން | Kujdesu |
ކޮންކަމެއް އޮތީ? | Ckemi? |
އަޅާނުލާ | Mos u mërzit |
ޔަޤީނެއްނު | Sigurisht |
ހަމަ އެވަގުތު | Menjehere |
ހިނގާ ދާން | Shkojme |
Interesting information about Dhivehi Language
Dhivehi is a very special kind of talking and writing that people use in a beautiful place called the Maldives, which is made up of lots of tiny islands like dots in the big blue Indian Ocean. If you imagine a world where the sky meets the sea, that's where you'll hear people speaking Dhivehi. It's like a secret code that's been passed down for lots and lots of years, from a long time ago when kings and queens might have ruled the islands. The letters in Dhivehi look like they're dancing or playing, with loops and curves instead of straight lines. When someone speaks Dhivehi, it sounds smooth and soft, a bit like the waves that whisper secrets to the sandy beaches in the Maldives. Even though it's just people from these islands who really speak it every day, Dhivehi is still a very important part of who they are, like a treasure chest full of stories about their home.
Know About Albanian Language
Albanian is a special kind of talking and writing used by people mostly in a country called Albania, but also in other places nearby. It's like when you and your friends have your way of talking. Imagine if everyone in your whole country talked like that, that would be like the Albanian language for people in Albania. There are two main types of Albanian, kind of like how there are different flavors of your favorite ice cream. One type is called "Gheg" and the other is "Tosk," and they sound a little different, like maybe one has extra sprinkles. People have been speaking Albanian for a very, very long time, and it has its own special letters that they use to write down their words. So, just like you might have your secret code when you write notes to your friends, people who speak Albanian have their own set of signs and letters that they use to tell stories, share ideas, and talk to each other.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.