Belarusian to Malagasy Translation
Common Phrases From Belarusian to Malagasy
Belarusian | Malagasy |
---|---|
Дзякуй | Misaotra anao |
Калі ласка | Mba miangavy re |
Прабачце | miala tsiny |
добры дзень | Salama |
Да пабачэння | Veloma |
так | ENY |
няма | tsy misy |
Як ты? | Manao ahoana ianao? |
Прабачце | Azafady |
не ведаю | Tsy fantatro |
Я разумею | Azoko |
Я так думаю | izay raha ny hevitro |
магчыма | Angamba |
Да пабачэння | Rehefa avy eo |
Беражыце сябе | Karakarao tsara ny tenanao |
Як справы? | Inona ny malaza? |
Не бяда | Tsy maninona ka |
Канешне | Mazava ho azy |
Адразу ж | Tsy misy hatak'andro |
Пойдзем | Andao |
Interesting information about Belarusian Language
Belarusian is a special kind of talking and writing that people use in a country called Belarus. It's like when you and your friends have a special way of talking to each other, but for lots of people. This language has its own sounds and letters that might look a little different from what you're used to. Some words might sound like Russian, because they are a bit like family to each other. People in Belarus can say "hello," tell stories, buy things at the store, and do everything else using Belarusian. It helps them share their ideas and feelings with each other. Just like you use words to tell your friends what you're thinking, people in Belarus use Belarusian to share their thoughts and feelings with the world.
Know About Malagasy Language
Malagasy is a special language that people speak on a big island called Madagascar. This island is very close to a huge place called Africa, but it's separate and sits in the Indian Ocean. The language sounds like no other because it comes from far, far away in a place called Southeast Asia. That's surprising because Madagascar looks like it's just a stone's throw from Africa. Long ago, people from a group of islands called Indonesia traveled across the ocean and decided to make Madagascar their new home. As they lived there, they started using Malagasy to talk to each other and to their kids. And just like that, the language grew and became the main way people speak in Madagascar. Now, kids go to school to learn more about Malagasy so they can read stories, write letters, and tell their friends all kinds of interesting things in their own special language.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.