Arabic to Malagasy Translation
Common Phrases From Arabic to Malagasy
Arabic | Malagasy |
---|---|
شكرًا لك | Misaotra anao |
لو سمحت | Mba miangavy re |
آسف | miala tsiny |
مرحبًا | Salama |
مع السلامة | Veloma |
نعم | ENY |
لا | tsy misy |
كيف حالك؟ | Manao ahoana ianao? |
اعذرني | Azafady |
لا أعرف | Tsy fantatro |
أفهم | Azoko |
أعتقد ذلك | izay raha ny hevitro |
ربما | Angamba |
أراك لاحقًا | Rehefa avy eo |
يعتني | Karakarao tsara ny tenanao |
ما أخبارك؟ | Inona ny malaza? |
لا تهتم | Tsy maninona ka |
بالطبع | Mazava ho azy |
فورا | Tsy misy hatak'andro |
دعنا نذهب | Andao |
Interesting information about Arabic Language
Arabic is a very special language that many people speak in many different countries, mostly in a place called the Middle East. It's a really old language with a long history. When people write Arabic, the letters look kind of curly and they are joined together like a beautiful string. And guess what? They write from the right side of the page to the left, the opposite way that English is written. The Arabic language is also the language of the Quran, which is a very important book for Muslims. Arabic words are full of sounds that can be like music to your ears, and it has many words that can say big ideas in just one little word! It's like a secret code that millions of people can speak and understand.
Know About Malagasy Language
Malagasy is a special language that people speak on a big island called Madagascar. This island is very close to a huge place called Africa, but it's separate and sits in the Indian Ocean. The language sounds like no other because it comes from far, far away in a place called Southeast Asia. That's surprising because Madagascar looks like it's just a stone's throw from Africa. Long ago, people from a group of islands called Indonesia traveled across the ocean and decided to make Madagascar their new home. As they lived there, they started using Malagasy to talk to each other and to their kids. And just like that, the language grew and became the main way people speak in Madagascar. Now, kids go to school to learn more about Malagasy so they can read stories, write letters, and tell their friends all kinds of interesting things in their own special language.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.