Afrikaans to Norwegian Translation
Common Phrases From Afrikaans to Norwegian
Afrikaans | Norwegian |
---|---|
Dankie | Takk skal du ha |
Asseblief | Vær så snill |
Jammer | Beklager |
Hallo | Hallo |
Totsiens | Ha det |
Ja | Ja |
Geen | Nei |
Hoe gaan dit? | Hvordan har du det? |
Verskoon my | Unnskyld meg |
Ek weet nie | Jeg vet ikke |
ek verstaan | jeg forstår |
ek dink so | jeg tror det |
Kan wees | Kan være |
Sien jou later | Ser deg senere |
Kyk mooi na jouself | Ha det fint |
Wat is aan die gang? | Hva skjer? |
Toemaar | Glem det |
Natuurlik | Selvfølgelig |
Dadelik | Med en gang |
Kom ons gaan | La oss gå |
Interesting information about Afrikaans Language
Afrikaans is a language that is spoken by many people in South Africa and Namibia. It's special because it started a long time ago when Dutch people settled in these places and their language mixed with the languages of the people already living there. This mix became Afrikaans. The words and the way it sounds are a lot like Dutch because that's where it comes from. But, it's its own language now. It sounds nice to the ear and is part of the way many people in South Africa and Namibia talk, share stories, and live their lives. It's written down using the same letters that we use for English, which makes it a little easier to learn if you already know English. Kids in these countries learn Afrikaans just like you learn your language at home and at school.
Know About Norwegian Language
Norwegian is a special way of talking and writing that comes from a country called Norway, which is way up north in Europe where it's pretty cold. Just imagine it like this: if languages were ice creams, Norwegian would be one of the flavors that lots of people in Norway love to "taste" by speaking it everyday. When people talk to each other in Norwegian, they can sound a little different depending on where they are from in Norway. It's like how some people like their ice cream with chocolate chips and others with sprinkles. There are two main ways to write in Norwegian—Bokmål and Nynorsk. Think of them as two recipes to make similar but slightly different kinds of ice cream. Many books, TV shows, and messages are shared in Norwegian, and people learn it when they are kids at school, just like you might learn how to make your favorite snack. Even though it might sound very new to you, for people in Norway, using Norwegian is as easy as tying their shoelaces!
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.